Difference between revisions of "Main Page PT"

From Supremacy Wiki
Jump to: navigation, search
(Conceitos do Jogo)
 
(32 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<strong>Bem-vindo ao manual da versão online do jogo SUPREMACY.</strong>
+
DO NOT EDIT THIS PAGE
 +
USE [[Página principal/pt|Página principal/pt]]
 +
 
 +
<strong>Bem-vindo ao manual em português da versão online do jogo SUPREMACIA.</strong>
  
 
[[Main_Page|Inglês]]
 
[[Main_Page|Inglês]]
Line 5: Line 8:
 
====== Supremacia ======
 
====== Supremacia ======
  
Supremacia é um jogo de tabuleiro, desenvolvido por Robert J. Simpson há muitos anos atrás. Um jogo de conquista global, onde você controla uma Superpotência no início de uma guerra. Este servidor hospeda uma versão modificada para a web e incrementada pelos caprichos de Paul(Desenvolvedor) e da comunidade.
+
Supremacia é um jogo de tabuleiro, desenvolvido por Robert J. Simpson há muitos anos atrás. Um jogo de conquista global, onde você controla uma Superpotência no início de uma guerra. Este servidor hospeda uma versão modificada para a web e incrementada pelos caprichos de Paul, desenvolvedor, e da comunidade.
  
 
====== Conceitos do Jogo ======
 
====== Conceitos do Jogo ======
Line 19: Line 22:
 
   - fase 5 - [[fase5|Construção]]
 
   - fase 5 - [[fase5|Construção]]
 
   - fase 6 - [[fase6|Compra]]
 
   - fase 6 - [[fase6|Compra]]
   - fase 7 - [[fase7|Aquisição de Companias]]
+
   - fase 7 - [[fase7|Aquisição de Companhias]]
  
 
   * [[combate|Combate terrestre]]
 
   * [[combate|Combate terrestre]]
 
   * [[estratégico|Ataques estratégicos]]
 
   * [[estratégico|Ataques estratégicos]]
   * [[tecnologia|Technologies]]
+
   * [[tecnologia|Tecnologias]]
 
   * [[vitória|Vitória]]
 
   * [[vitória|Vitória]]
 
   * [[derrota|Derrota]]
 
   * [[derrota|Derrota]]
   * [[fortuna|Fortuna]]
+
   * [[fortuna_PT-BR|Fortuna]]
 
   * [[pontuação|Pontuação]]
 
   * [[pontuação|Pontuação]]
  
  
Antes do início do jogo, há a [[fase0| Preparação]]. Cada uma das fases tem sua própria página de documentação. Todos os jogadores participam nas fases 0, 1 e 2. A fase 2 é usada para escolher qual das próximas cinco fases cada um pretende participar, definido o número de fases em um dos [[parâmetrosdejogo| parâmetros de jogo]]. As ordens nas fases 0, 1, 2 e 5 são executadas simultaneamente, as ordens para as demais fases são realizadas individualmente. Nas fases em que as ordens são realizadas individualmente, a sequencia em que as jogadas seguirão é exibida na janela de status do jogo. Nesta versão de Supremacia é possível atacar no primeiro turno.
+
Antes do jogo começar, há a [[fase0| Preparação]]. Cada uma das fases tem sua própria página de documentação. Todos os jogadores participam nas fases 0, 1 e 2. A fase 2 é usada para escolher qual das próximas cinco fases cada jogador pretende participar, este número de fases é definido nos [[parâmetros_de_jogo| parâmetros de jogo]]. As ordens nas fases 0, 1, 2 e 5 são executadas simultaneamente, enquanto as ordens para as demais fases são realizadas individualmente. Nas fases em que as ordens são realizadas individualmente, a sequência em que as jogadas seguirão é exibida na janela de status do jogo. Nesta versão de Supremacia é possível atacar no primeiro turno.
  
For phases which are taken in turns, the current user is shown as "Waiting for orders", and everyone else participating in the phase is show as "In queue - n" where n is the position in the queue. Then the current user has his turn, he is then placed at the back of the queue, and all queue numbers are reduced by one, the user who was at the front of the queue can then place his orders. These phases continue until every player has passed.
+
Para as fases que são executadas em turnos, o usuário atual é exibido com "Waiting for orders"(Aguardando ordens), e todos os demais participantes da fase são exibidos com "In queue - n"(Em fila - n) onde n é sua respectiva posição na fila. Quando o usuário atual termina sua vez, ele é colocado no fim da fila, movimentando todos na fila, o usuário que estiver em primeiro da fila pode então declarar suas ordens. Essas fases continuam até que todos os jogadores tenham passado o turno.
  
This particular version of Supremacy has been set up with speed of game play in mind. This means that deadlines for placing orders as in place, and it is possible for players to "force" movement of the game once a reasonable amount of time has passed, details of this can be found on the this page.  
+
Esta versão de Supremacia foi criada com velocidade de jogo em mente. Isso significa que há prazos para se colocar as ordens, e é possível que os demais jogadores "forcem" o movimento do jogo uma vez que uma quantidade razoável de tempo tenha passado, detalhes podem ser encontrados nesta página.
  
The game operates on a standard [[map|map]], although I have added three extra powers, Australia (Eastern Australia, Western Australia, Indonesia and New Zealand); Canada (Northern Canada, Greenland, Eastern Canada and Western Canada) and Arabia (Turkey, Middle East, Arabia, Iraq, Iran). This mean each game can commence with up to 9 players.
+
Este jogo se utiliza do [[mapa|mapa]] original, embora tenha sido adicionado três poderes extras, Austrália (Austrália Oriental, Austrália Ocidental, Indonésia e Nova Zelândia); Canadá (Canadá do Norte, Gronelândia, Canadá do Leste e Canadá do Oeste) e Arábia (Turquia, Oriente Médio, Arábia, Iraque, Irã). Isso significa que cada jogo pode começar com até 9 jogadores.
  
 +
====== Página Inicial ======
 +
Uma vez que você fez login ao jogo, é apresentado 3 painéis e uma barra de ferramentas. Mostrando as seguintes informações:
 +
  * [[jogos|Jogos em que você está participando]]
 +
  * [[forum_PT-BR|Forum]]
 +
  * [[notícia|Notícia]]
  
====== Initial Screen ======
+
===== Barra de Ferramentas =====
Once you have logged into the game, you are presented with 3 panels and a tool bar. The show the following information:
+
A barra de ferramentas está estruturada da seguinte forma:
  * [[games|Games you are already participating in]]
+
   * Menu de Jogos (Game menu)
  * [[forum|Forum]]
+
     - [[jogos|Jogos em que você está participando (Games you are already participating in)]]
  * [[news|News]]
+
     - [[fila_de_espera|Fila de Espera (Queue)]]
 
+
     - [[posições|Posições (Rankings)]]
===== Toolbar =====
+
     - [[outros_jogos|Observe Jogos (Browse Games)]]
The toolbar is structured as follows:
 
   * Game menu
 
     - [[games|Games you are already participating in]]
 
     - [[queue|Queue]]
 
     - [[Rankings]]
 
     - [[other_games|Browse Games]]
 
 
   * Wiki
 
   * Wiki
   * Profile
+
   * Perfil (Profile)
     - Log Out
+
     - Sair (Log Out)
     - [[profile|Profile]]
+
     - [[Perfil|Meu Perfil (Profile)]]
     - [[holiday|Holiday]]
+
     - [[feriado|Feriado (Holiday)]]
 
 
Additionally two further menus appear when you are in a game:
 
  * Actions
 
    - [[force|Force Pass]]
 
    - [[games|Orders]]
 
    - [[banking|Banking]]
 
    - [[send|Send Communication]]
 
    - [[defense|Defense Status]]
 
    - [[lstar_status|Satellite Status]]
 
    - [[resign|Resign]]
 
  * Information
 
    - [[map|Map]]
 
    - [[boomers|Boomer status]]
 
    - [[resources|Resources]]
 
    - [[status|Status]] & [[gameparameters|Parameters]]
 
    - [[companies|Companies]]
 
    - [[market|Market]] & [[loan_costs|Loans]]
 
    - [[movement_costs|Movements costs]]
 
  
 +
Além disso, aparecem dois outros menus ao entra em um jogo:
 +
  * Ações (Actions)
 +
    - [[Forçar|Forçar o Passe (Force Pass)]]
 +
    - [[O_jogo|Ordens (Orders)]]
 +
    - [[Banco|Banco (Banking)]]
 +
    - [[Enviar|Enviar Comunicação (Send Communication)]]
 +
    - [[Defesa|Status da Defesa (Defense Status)]]
 +
    - [[lstar_status_PT-BR|Status de Satélites (Satellite Status)]]
 +
    - [[demitir_se|Demitir-se (Resign)]]
 +
  * Information (Information)
 +
    - [[mapa|Mapa (Map)]]
 +
    - [[boomers_PT-BR|Status do Boomer (Boomer status)]]
 +
    - [[recursos|Recursos (Resources)]]
 +
    - [[status_PT-BR|Status]] & [[parâmetros_do_jogo|Parâmetros (Parameters)]]
 +
    - [[companhias|Companhias (Companies)]]
 +
    - [[mercado|Mercado (Market)]] & [[custos_de_empréstimos|Empréstimos (Loans)]]
 +
    - [[Custos_de_movimentos|Simulador de Custos de movimentos (Movements costs)]]
  
====== Etiquette ======
+
====== Etiqueta ======
  
The online community is a small one, so please try and stick to a few simple guidelines when playing games...
+
A comunidade on-line é pequena, tente seguir algumas diretrizes simples ao jogar...
   * Don't have more than one [[profile|account]] - there are no limits to the games you can play, so there's no reason to
+
   * Não tenha mais de uma [[perfil|conta]] - não há limites para os jogos em que você pode jogar, então não há motivo para tal
   * Keep all [[send|communications]] in-game - it's great when friends/partners/siblings can play together and great to have more people playing, but not great when it gives someone an unseen advantage
+
   * Mantenha todas as [[Enviar|Comunicações (communications)]] dos jogos dentro do site - é ótimo quando amigos / parceiros / irmãos podem jogar juntos e ainda melhor quando termos mais pessoas jogando, mas não é nada bacana quando isso dá a alguém uma vantagem desleal.
   * Don't take unnecessary [[holiday|holiday]], especially when you're about to be knocked out!
+
   * Não tire [[feriado|Feriados (Holiday)]] desnecessários, especialmente quando você está prestes a perder um jogo!
   * Don't moan about being [[force|Force Passed]] - you've had your chance to play your turn
+
   * Não lamentar sobre ter [[Forçar|Passado sua vez à Força(Force Passed)]] - você teve a chance de jogar seu turno
   * Report bugs when you find them to [[supremacy@playsupremacy.com]] If it's not a real bug, I'll tell you, if it is, I'll get round to fixing it one day :-)
+
   * Informe para [[supremacy@playsupremacy.com]] erros quando você os encontrar. Se não for um erro, eu vou te dizer, se for, algum dia eu vou corrigi-lo :-)

Latest revision as of 22:57, 18 October 2017

DO NOT EDIT THIS PAGE USE Página principal/pt

Bem-vindo ao manual em português da versão online do jogo SUPREMACIA.

Inglês

Supremacia

Supremacia é um jogo de tabuleiro, desenvolvido por Robert J. Simpson há muitos anos atrás. Um jogo de conquista global, onde você controla uma Superpotência no início de uma guerra. Este servidor hospeda uma versão modificada para a web e incrementada pelos caprichos de Paul, desenvolvedor, e da comunidade.

Conceitos do Jogo

Supremacia é um jogo baseado em turnos, e cada turno é dividido em 7 fases. Você controla uma Superpotência e seu objetivo é eliminar todas as demais Superpotências. Para isso, você pode usar seus exércitos, marinhas, tanques, boomers (submarinos), L-Stars (Satélite de defesa, Star Wars), K-Sats (Satélite para matar Satélites), intriga e espionagem para derrotar seus inimigos.

As fases (ligeiramente diferentes do jogo publicado) são as seguintes ...

 - fase 0 - Preparação
 - fase 1 - Pagamento de Salários
 - fase 2 - Fase de Escolha(parte da fase 1 agora)
 - fase 3 - Venda
 - fase 4 - Movimento e Ataque
 - fase 5 - Construção
 - fase 6 - Compra
 - fase 7 - Aquisição de Companhias
 * Combate terrestre
 * Ataques estratégicos
 * Tecnologias
 * Vitória
 * Derrota
 * Fortuna
 * Pontuação


Antes do jogo começar, há a Preparação. Cada uma das fases tem sua própria página de documentação. Todos os jogadores participam nas fases 0, 1 e 2. A fase 2 é usada para escolher qual das próximas cinco fases cada jogador pretende participar, este número de fases é definido nos parâmetros de jogo. As ordens nas fases 0, 1, 2 e 5 são executadas simultaneamente, enquanto as ordens para as demais fases são realizadas individualmente. Nas fases em que as ordens são realizadas individualmente, a sequência em que as jogadas seguirão é exibida na janela de status do jogo. Nesta versão de Supremacia é possível atacar no primeiro turno.

Para as fases que são executadas em turnos, o usuário atual é exibido com "Waiting for orders"(Aguardando ordens), e todos os demais participantes da fase são exibidos com "In queue - n"(Em fila - n) onde n é sua respectiva posição na fila. Quando o usuário atual termina sua vez, ele é colocado no fim da fila, movimentando todos na fila, o usuário que estiver em primeiro da fila pode então declarar suas ordens. Essas fases continuam até que todos os jogadores tenham passado o turno.

Esta versão de Supremacia foi criada com velocidade de jogo em mente. Isso significa que há prazos para se colocar as ordens, e é possível que os demais jogadores "forcem" o movimento do jogo uma vez que uma quantidade razoável de tempo tenha passado, detalhes podem ser encontrados nesta página.

Este jogo se utiliza do mapa original, embora tenha sido adicionado três poderes extras, Austrália (Austrália Oriental, Austrália Ocidental, Indonésia e Nova Zelândia); Canadá (Canadá do Norte, Gronelândia, Canadá do Leste e Canadá do Oeste) e Arábia (Turquia, Oriente Médio, Arábia, Iraque, Irã). Isso significa que cada jogo pode começar com até 9 jogadores.

Página Inicial

Uma vez que você fez login ao jogo, é apresentado 3 painéis e uma barra de ferramentas. Mostrando as seguintes informações:

 * Jogos em que você está participando
 * Forum
 * Notícia
Barra de Ferramentas

A barra de ferramentas está estruturada da seguinte forma:

 * Menu de Jogos (Game menu)
   - Jogos em que você está participando (Games you are already participating in)
   - Fila de Espera (Queue)
   - Posições (Rankings)
   - Observe Jogos (Browse Games)
 * Wiki
 * Perfil (Profile)
   - Sair (Log Out)
   - Meu Perfil (Profile)
   - Feriado (Holiday)

Além disso, aparecem dois outros menus ao entra em um jogo:

 * Ações (Actions)
   - Forçar o Passe (Force Pass)
   - Ordens (Orders)
   - Banco (Banking)
   - Enviar Comunicação (Send Communication)
   - Status da Defesa (Defense Status)
   - Status de Satélites (Satellite Status)
   - Demitir-se (Resign)
 * Information (Information)
   - Mapa (Map)
   - Status do Boomer (Boomer status)
   - Recursos (Resources)
   - Status & Parâmetros (Parameters)
   - Companhias (Companies)
   - Mercado (Market) & Empréstimos (Loans)
   - Simulador de Custos de movimentos (Movements costs)
Etiqueta

A comunidade on-line é pequena, tente seguir algumas diretrizes simples ao jogar...

 * Não tenha mais de uma conta - não há limites para os jogos em que você pode jogar, então não há motivo para tal
 * Mantenha todas as Comunicações (communications) dos jogos dentro do site - é ótimo quando amigos / parceiros / irmãos podem jogar juntos e ainda melhor quando termos mais pessoas jogando, mas não é nada bacana quando isso dá a alguém uma vantagem desleal. 
 * Não tire Feriados (Holiday) desnecessários, especialmente quando você está prestes a perder um jogo!
 * Não lamentar sobre ter Passado sua vez à Força(Force Passed) - você teve a chance de jogar seu turno
 * Informe para supremacy@playsupremacy.com erros quando você os encontrar. Se não for um erro, eu vou te dizer, se for, algum dia eu vou corrigi-lo :-)